إلى كل متحدث بالإنجليزية بغير حاجة أدخل لتعرف نظرة الصحابة والعلماء إليك!! 2024.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

وبعد //

كثر في هذه الأيام التحدث ط¨ط§ظ„ط¥ظ†ط¬ظ„ظٹط²ظٹط© ط¨ط؛ظٹط± ط­ط§ط¬ط© إلى ذلك ,, فأحببت أن أنقل لكم هذه الآثار عن ط§ظ„طµط­ط§ط¨ط© رضي الله عنهم ظˆط§ظ„ط¹ظ„ظ…ط§ط، رحمهم الله .

(((((((من خوارم المروءة الرطانة بالأعجمية من غير ط­ط§ط¬ط© أو ضرورة)))))))))

1)-ثبت في الحديث : " لا تتعلموا رطانة الأعاجم "
********
2)-عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: " ما تكلم رجل بالفارسية إلا خبَّ, ولا خبَّ إلا نقصت مروءته "
*******
3)- وقال رضي الله عنه : " تعلموا العربية , فإنها تزيد في المروءة .
******
4)-قال ابن تيمية: " أما اعتياد الخطاب ط¨ط؛ظٹط± اللغة العربية, حتى يصير ذلك عادة للمصر وأهله , أو لأهل الدار , أو للرجل مع صاحبه , أو لأهل السوق , أو للأمراء , أو لأهل النفقة – فلا ريب أن هذا مكروه , فإنه من التشبه بالأعاجم " .
******
5)-وقال الأصمعي : " ثلاثة تحكم لهم بالمروءة حتى يُعرفوا , رجل رأيته راكباً , أو سمعته يعرب , أو شممت منه رائحة طيبة , وثلاثة تحكم عليهم بالدناءة حتى يُعرفوا : رجل شممت منه نبيذ في محفل , أو سمعته يتكلم في مصر عربي بالفارسية , أو رأيته على ظهر الطريق تنازع في القدر "

المصدر: ( صلاح الأمة في علو الهمة )
كتبته لكم: سنـــــــــــــــاالبـــــــــــــــرق


Ygn ;g ljp]e fhgYk[gd.dm fydv ph[m H]og gjuvt k/vm hgwphfm ,hguglhx Ygd;!!

شكرا لك يا أختي و جزاك الله كل الخير
شكرا لك يا أختي و جزاك الله كل الخير….
مشكوره وبارك الله فيك

الكيكة الإنجليزية بالفواكه من حورية المطبخ 2024.

المكونات
• 250 غ زبدة بدرجة حرارة الغرفة
• 250 غ سكر
• 5 (خمسة) حبات بيض
• قشر حبة ليمون (zeste)
• فانيلا
• 300 جم طحين جميع الاستعمالات
• ملعقة صغيرة خميرة الحلويات (بايكينج باودر)
• رشة ملح
• 150غ فواكة مجففة
• 50غ زبيب

طريقة التحضير
تنخل المكونات الجافة (طحين – ملح – بايكينج باودر)
تؤخذ كمية من الطحين وتخلط مع الزبيب والفاكهة المجففة ثم تترك جانباً
تخفق الزبدة جيداً مع السكر والفانيلا إلى أن نحصل على قوام كريمي.
عندها نبدأ بإضافة البيض حبة تلو الأخرى مع الاستمرار بالخفق ((مهم جداً))
نضيف قشر الليمون ونخفق بواسطة ملعقة نضيف المكونات دون أن ننسى الفواكه المجففة والزبيب.
نضع خليط العجينة في الصينية المدهونة والمرشوشة بالطحين وتوضع في الفرن المسخن سابقاً لمدة 40 إلى 45 دقيقة على درجة 350o F.
ثم تخرج من الفرن وتوضع فوقه لتبرد. وتقدم.
ملاحظة:
قوام هذه ط§ظ„ظƒظٹظƒط© ليس إسفنجي ولا جامد
تخلط الفواكة المجففة والزبيب بكمية من الطحين وذلك تفادياً لوقوعها أو نزولها في قاع الكيكة. يرجى إحترام الخطوات المذكورة لإنجاح هذه ط§ظ„ظƒظٹظƒط© خصوصاً الخفق الجيد للزبدة والسكر وكذلك بعد إضافة البيض.

الجيريا


hg;d;m hgYk[gd.dm fhgt,h;i lk p,vdm hgl’fo

ااااااممممممممممممم مشكووووووورة على الوصفة
مشكووووووووووووورة خيتوووووووووووووووووو
الف شكر لك غلاتي على الطريقة
وننتظر جديدك وبالصور ان شاء الله

أسماء الله الحسنى باللغة الإنجليزية 2024.

يا هلا فيكن و كل عام و أنتو بخير

لقيت موضوع خاص بأسماء ط§ظ„ظ„ظ‡ ط§ظ„ط­ط³ظ†ظ‰ ط¨ط§ظ„ظ„ط؛ط© ط§ظ„ط¥ظ†ط¬ظ„ظٹط²ظٹط© لما كنت بدور
بين المواقع و عجبني كتير و قلت خليني أحطلكن إياه لتستفيدوا منه

******************************************

AL-QUDDUS – The Holy

AL-MALIK – The Sovereign Lord

AR-RAHIM – The Mercifull

AR-RAHMAN – The Beneficent

ALLAH – The Name Of God

AL-JABBAR – The Compeller

AL-AZIZ – The Mighty

AL-MUHAYMIN – The Protector

AL-MU’MIN – The Guardian Of Faith

AS-SALAM – The Source Of Peace

AL-GHAFFAR – The Forgiver

AL-MUSAWWIR – The Fashioner

AL-BARI – The Evolver

AL-KHALIQ – The Creator

AL-MUTAKABBIR – The Majestic

AL-ALIM – The All Knowning

AL-FATTAH – The Opner

AR-RAZZAQ – The Provider

AL-WAHHAB – The Bestover

AL-QAHHAR – The Subduer

AL-MUIZZ – The Honourer

AR-RAFI – The Exalter

AL-KHAFIZ – The Abaser

AL-BASIT – The Expender

AL-QABIZ – The Constrictor

AL-ADL – The Just

AL-HAKAM – The Judge

AL-BASIR – The All Seeing

AS-SAMI – The All Hearing

AL-MUZILL -The Dishonourer

AL-GHAFUR – The All-Forgiving

AL-AZIM – The Great One

AL-HALIM – The Forbearing One

AL-KHABIR – The Aware

AL-LATIF – The Subtle One

AL-MUQIT – The Maintainer

AL-HAFIZ – The Preserver

AL-KABIR – The Most Great

AL-ALI – The Most High

ASH-SHAKUR – The Appreciative

AL-MUJIB – The Responsive

AR-RAQIB – The Watchfull

AL-KARIM – The Generous One

AL-JALIL – The Sublime One

AL-HASEEB – The Reckoner

AL-BA’ITH – The Resurrector

AL-MAJEED – The Most Glorious One

AL-WADUD – The Loving

AL-HAKEEM – The Wise

AL-WASI – The All-Embracing

AL-MATEEN – The Firm One

AL-QAWI – The Most Strong

AL-WAKIL – The Trustee

AL-HAQQ – The Truth

ASH-SHAHEED – The Witness

AL-MU’ID – The Restorer

AL-MUBDI – The Originator

AL-MUHSI – The Reckoner

AL-HAMEED – The Praiseworthy

AL-WALI – The Protecting Friend

AL-WAJID – The Finder

AL-QAYYUM – The Self-subsisting

AL-HAYEE – The Alive

AL-MUMIT – The Creator Of Death

AL-MUHYI – The Giver Of Life

AL-QADIR – The Able

AS-SAMAD – The Eternal

AL-AHAD – The One

AL-WAHID – The Unique

AL-MAJID – The Noble

AL-AAKHIR – The Last

AL-AWWAL – The First

AL-MU’AKHKHIR – The Delayer

AL-MUQADDIM – The Expediter

AL-MUQTADIR – The Powerful

AL-BARR – The Source Of All Goodness

AL-MUTA’ALI – The Most Exalted

AL-WALI – The Governor

AL-BATIN – The Hiddeen

AZ-ZAHIR – The Manifest

MALIK-UL-MULK – The Eternal Owner Of Sovereignty

AR-RAOOF – The Compassionate

AL-‘AFUW – The Pardoner

AL-MUNTAQIM – The Avenger

AT-TAWWAB – The Acceptor Of Repentance

AL-MUGHNI – The Enricher

AL-GHANI – The Self-Sufficient

AL-JAAMAY – The Gatherer

AL-MUQSIT – The Equitable

ZUL-JALAL-E-WAL-IKRAM – The Lord Of Majesty and Bounty

AL-HAADI – The Guide

AN-NOOR – The Light

AN-NAAFAY – The Propitious

AD-DAARR – The Distresser

AL-MAANAY – The Preventer

AS-SABOOR – The Patient

AR-RASHEED – The Guide To The Right Path

AL-WARIS – The Supreme Inheritor

AL-BAQI – The Everlasting

AL-BADEI -The Incomparable

**********

ان شاء ط§ظ„ظ„ظ‡ عجبكن الموضوع يا حلوات ؟!!

شوق [img]http://www.************/pic-vb/101.gif[/img]


Hslhx hggi hgpskn fhggym hgYk[gd.dm

بارك الله فيكِ يا شوق الجيريا
جزاك الله خيرا
وبارك الله فيك
جزاك الله خيرا
وبارك الله فيك

المسجد و لما سمي بالإنجليزية mosque ? 2024.

بسم الله الرحمن الرحيم

الــمــســجـــد ولــمــا ســمــي بــالأنــجــلـــيـــزيــــة mosque !

هذه مقالة أرسلها احد الإخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة ط§ظ„ظ…ط³ط¬ط¯ المترجمة إلى الانجليزية والتي هي mosque !
التي لا نعلم من أين جاءت ؟؟؟ ومن أين مصدرها وأرفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جاءت لنا فالأخ ذكر انه قرأ كتاب

"THE COMPLETE IDIOT’S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM"

ووجد أن هذا الكتاب يتحدث عن أصل كلمة "موسك" ط§ظ„ظ…ط³ط¬ط¯ بالانجليزي

وأنها كلمة محوله من اللغة الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند

والذي قال:- ((( سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض ))) – والذي هو اسمه بالانجليزي( موسكيتو ) وأين يوجد البعوض؟ يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها –

طبعا أين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم طبعا في المسجد

كم مرة تساءلت من أين جاءت كلمة "موسك" لنا وكنت أقارنها بكلمة "موسكيتو"

فطبعا موسكيتو البعوض هي mosquito تحولت إلى كلمة mosque !
وهكذا وصار يسمون ط§ظ„ظ…ط³ط¬ط¯ بالموسكMosque !

فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque !
إلى كلمة ط§ظ„ظ…ط³ط¬ط¯ masjed

مثل كلمة الله لا يجب أن نقول god لان قود الإله فيكون أي اله ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لا شريك له

وهكذا فالرجاء نشرها للأهمية

سبحانك اللهم وبحمدك اشهد أن لا اله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك

منقوووووووووووووووووول

ولكم تحياتي


hgls[] , glh sld fhgYk[gd.dm mosque ?